Susheela Punitha - Bangalore Literature Festival (BLF)


Day 1
2:15 pm
The Red Couch

Changes in Translation and Translation for Change

Madhav Ajjampur, Susan Daniel, Susheela Punitha and Tariq Khan


Professor Susheela Punitha is a Sahitya Akademi Award winner, receiving the first Translation Award for English in 2015 for her translation of Bharathipura by U R Ananthamurthy. Bharathipura was short-listed for the Jaipur Literary Prize, 2012 and The Hindu Literary Prize, 2012.

Her translations from Kannada to English include:

  1. Bharathipura, by U. R. Ananthamurthy (2010) for OUP
  2. Asprushyaru, by Vaidehi, as Vasudeva’s Family (2012) for OUP
  3. Dweepa, by Na. D’Souza (2013) for OUP
  4. Sexy Durga of Doopadalli by B.T. Jahnavi (2014) for Aniketana, Karnataka Sahithya Academy
  5. Hundreds of Streets to the Palace of Lights and Other Stories by S. Diwakar for OUP (2015). Short-listed for the Crossword Book Award, 2016
  6. Saraswathibai Rajawadeyavara Nenapugalu (2015), An excerpt for Indian Literature, Karnataka Sahitya Akademi.
  7. Samboli! A Life-story by Lakshman (2017) for Niyogi Books
  8. Krauncha Pakshigalu and Other Stories by Vaidehi (2018) for Sahitya Akademi
  9. Karya by Aravind Malagatti (2021) for Penguin Random House

Susheela Punitha was Professor of English Language and Literature at Mount Carmel College and at Centre for Postgraduate Studies, Seshadripuram College, Bangalore University. She has written stories for children for a UNICEF project, Children for Change and value-based stories for Tipping Point in NIE, the Student Edition of the Deccan Herald. As ELT (English Language Teaching) Consultant for Orient Blackswan, she has written Spoken English, A Foundation Course, 1 & 2, and simplified British stories for their Easy Readers’ Series.